FC2ブログ
英語マンの英会話攻略日記
アメリカ留学経験を持つ筆者が、アメリカ現地で通じる生の英会話情報を毎日少しづつ、しかもわかり易くお届けします。英会話を身に付けてあなたの人生観を変えてみませんか?
プロフィール

英語マン

Author:英語マン
2006年8月米国州立大学大学院を修了してビジネス関連(ビジネスコミュニケーション等)の修士号を取得。2006年10月にアメリカから日本へ永住帰国し、現在は会計事務所を経営しております。

伊藤経営会計事務所
税理士 MBA 伊藤初彦

最近の記事

最近のコメント

最近のトラックバック

月別アーカイブ

カテゴリー

FC2カウンター

ブロとも申請フォーム

この人とブロともになる

ブログ内検索

RSSフィード

リンク

このブログをリンクに追加する

スポンサーサイト
上記の広告は1ヶ月以上更新のないブログに表示されています。
新しい記事を書く事で広告が消せます。

ファーストフード店での生の英語

2007年3月7日
ファーストフード店でのなまの英語

今日の名古屋は寒いですど、青空が広がっています。今日も気分爽快で楽しく英語を勉強しましょう。

私個人は、英語を勉強するときに一挙にたくさんの英単語や英語構文を詰め込み過ぎるのはよくないと思っています。それは、なぜかというと無理にたくさんのことを一度に覚えても忘れてしまうからです。

もちろん、英語に関する資格試験を目指す場合は、一度にたくさんのことを覚えて高得点につなげなければなりません。しかし、試験が終わって継続して勉強をしないとまたすぐに忘れてしまいます。

それが、人間です。ですから、私のブログでは毎日無理なく覚えられるように少しずつ英語を紹介させて頂いています。

英会話の勉強って、そんなに難しいものではありません。しかしながら、ただ闇雲に英語を覚えてもよくありません。なぜなら、独断で英語を覚えても、その折角覚えた英語が外国人(英語圏の人)に通じない場合があるかです。

私にも、通じなかった経験があります。大学受験のときに一生懸命覚えた英単語を使ったところ、現地のアメリカ人に通じなかった経験があります。

ですから、簡単な単語でも現地の人に通じるような英語を勉強しましょうね。

今日のイケテル英会話
here or to go?(ここでお召し上がりになりますか、それともお持ち帰りしますか?)です。アメリカにあるファーストフード店に行くと、店員さんからこんな単語で質問されることがほとんどです。日本では、お持ち帰りをtake outという熟語を使いますよね。でもこの英熟語は、アメリカのファーストフード店では一般的ではありません。このhere or to goって簡単な単語ばかり並んでいますが、いきなりこの単語で質問されても判断できないときがあります。ですから、ここで覚えて下さいね。

英会話を勉強して、海外旅行に行くのって面白そうですよね。自分で勉強した英語が通じるかどうかを試すのも旅行の楽しさの一つになるのではないでしょうか。

スポンサーサイト

テーマ:ブログ日記 - ジャンル:ブログ

この記事に対するコメント

take out通じないんですか!?初めて知りましたw(゜□゜)w
【2007/03/07 17:23】 URL | ima #- [ 編集]


<imaさん
こんばんわ。
take it outでも、それを外に持ち出すという意味があるので、十分に通じると思いますが、アメリカではhere or to go?が一般的でしたね。で、その質問に対してお店で食べるときは、hereと答えて、お持ち帰りするときは、to goと答えるだけでした^^。
【2007/03/07 19:20】 URL | 英語マン税理士 伊藤 #- [ 編集]


こんばんは(・∀・)
とても勉強になります。
ネイティブ的な言い回しってなかなか難しいですね(・∀・;)

ちなみに私はいつもtake awayと答えてきました。
【2007/03/07 23:13】 URL | cherr-bomb #jYbOzkUY [ 編集]


<cherry-bombさん
コメントありがとうございます。
そうですね。アメリカ等の英語圏の国に住んでみないとわからない言い回しもありますね。でも、実際には簡単には外国に住めないので、アメリカ映画なんかよく観るといいかもしれませんね^^。
引き続きよろしくお願いします^^。
【2007/03/08 14:02】 URL | 英語マン税理士 伊藤 #- [ 編集]


この記事に対するコメントの投稿














管理者にだけ表示を許可する


この記事に対するトラックバック
トラックバックURL
→http://eikaiwaman.blog94.fc2.com/tb.php/25-b38e325d
この記事にトラックバックする(FC2ブログユーザー)

上記広告は1ヶ月以上更新のないブログに表示されています。新しい記事を書くことで広告を消せます。