英語マンの英会話攻略日記
アメリカ留学経験を持つ筆者が、アメリカ現地で通じる生の英会話情報を毎日少しづつ、しかもわかり易くお届けします。英会話を身に付けてあなたの人生観を変えてみませんか?
プロフィール

英語マン

Author:英語マン
2006年8月米国州立大学大学院を修了してビジネス関連(ビジネスコミュニケーション等)の修士号を取得。2006年10月にアメリカから日本へ永住帰国し、現在は会計事務所を経営しております。

伊藤経営会計事務所
税理士 MBA 伊藤初彦

最近の記事

最近のコメント

最近のトラックバック

月別アーカイブ

カテゴリー

FC2カウンター

ブロとも申請フォーム

この人とブロともになる

ブログ内検索

RSSフィード

リンク

このブログをリンクに追加する

スポンサーサイト
上記の広告は1ヶ月以上更新のないブログに表示されています。
新しい記事を書く事で広告が消せます。

電話をかけるときの英会話
2007年3月6日
電話をかけるときの英会話

おはようございます。東海地方は昨日まで暖かくて、急にまた寒気が戻って来ました。皆さん、体調を崩されないように気をつけて下さいね。

私(本業は税理士)も健康には気をつけていますが、この時期(確定申告の時期)は忙し過ぎてなかなか健康に気遣うことができません。

忙しくても、ブログの更新はしますので、見て下さいね。

皆さんの中で、外国人英語圏)の方の家に電話をされたことがある方って多分いらっしゃると思います。それか、これから外国人に電話をかけようと思っているけど、出だしになんてしゃべればいいか分からない人もいらっしゃるかと思います。

そこで、今日は電話をかけて、相手を呼び出してもらうときの英語をご紹介したいと思います。

今日のイケテル英会話
Hello! This is Hatsuhiko Ito. Can I talk to Mr. Smith?(もしもし、伊藤初彦と申しますが、スミスさんはおみえでしょうか?)です。ちょっと意訳し過ぎかもしれませんが、日本風に訳せばこんな感じになるでしょう。基礎的なことだと思いますが、こういう基礎をしっかり覚えることが大切なんです。

英会話力を身に付けて、外国のお友達と電話をしたり、パソコンでチャットしてみてはどうですか。英語を覚えれば覚えるほど、そういったコミュニケーションが楽しくなると思いますよ。
スポンサーサイト

テーマ:ブログ日記 - ジャンル:ブログ

この記事に対するコメント

この記事に対するコメントの投稿














管理者にだけ表示を許可する


この記事に対するトラックバック
トラックバックURL
→http://eikaiwaman.blog94.fc2.com/tb.php/24-19dfd450
この記事にトラックバックする(FC2ブログユーザー)

上記広告は1ヶ月以上更新のないブログに表示されています。新しい記事を書くことで広告を消せます。